• An Giang
  • Binh Duong
  • Binh Phuoc
  • Binh Thuan
  • Binh Dinh
  • Bac Lieu
  • Bac Giang
  • Bac Kan
  • Bac Ninh
  • Ben Tre
  • Cao Bang
  • Ca Mau
  • Can Tho
  • Dien Bien
  • Da Nang
  • Da Lat
  • Dak Lak
  • Dak Nong
  • Dong Nai
  • Dong Thap
  • Gia Lai
  • Ha Noi
  • Ho Chi Minh
  • Ha Giang
  • Ha Nam
  • Ha Tinh
  • Hoa Binh
  • Hung Yen
  • Hai Duong
  • Hai Phong
  • Hau Giang
  • Khanh Hoa
  • Kien Giang
  • Kon Tum
  • Lai Chau
  • Long An
  • Lao Cai
  • Lam Dong
  • Lang Son
  • Nam Dinh
  • Nghe An
  • Ninh Binh
  • Ninh Thuan
  • Phu Tho
  • Phu Yen
  • Quang Binh
  • Quang Nam
  • Quang Ngai
  • Quang Ninh
  • Quang Tri
  • Soc Trang
  • Son La
  • Thanh Hoa
  • Thai Binh
  • Thai Nguyen
  • Thua Thien Hue
  • Tien Giang
  • Tra Vinh
  • Tuyen Quang
  • Tay Ninh
  • Vinh Long
  • Vinh Phuc
  • Vung Tau
  • Yen Bai

Gov’t issues Decree on foreign workers in Viet Nam

VGP – The Government has issued Decree No.152/2020/ND-CP regarding foreigners working in Viet Nam and recruitment and management of Vietnamese working for foreign organizations and individuals in Viet Nam.

January 05, 2021 2:16 PM GMT+7

Under the Decree, foreigners working in Viet Nam are those who:

(i) work under labor contract;

(ii) or carry out contracts or agreement on economy, trade, finance, banking, insurance, science-technology, culture, sports, education, vocational training, health care;

(iii) or provide services under contract;

(iv) or offer services;

(v) or work for foreign non-governmental organizations or international organizations permitted to operate under Viet Nam’s law;

(vi) or work as volunteers;

(vii) or being responsible for setting up trade representative offices;

(viii) managers, managing directors, experts or technical personnel;

(ix) take part in the implementation of bidding packages or projects in Viet Nam

(x) being relatives of members of foreign representative agencies in Viet Nam who are working in the country under provisions of international treaties to which Viet Nam is a signatory.

At least 30 days prior to the date planned to start using foreign laborers, employees, except for contractors, shall be responsible for identifying the demand for foreign employees for each position that Vietnamese workers have yet to satisfy and explaining the issue to the Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs or the provincial-level People’s Committees in the localities where foreigners are set to work in.

The Ministry of Labor, Invalids and Social Affairs or the provincial People’s Committees shall have to issue documents stating whether they accept or reject the use of foreign workers for each position within 10 working days since the reception of explanation about or report on the change in foreign laborer demand.

Prior to July 5 and January 5 of the following year, employers shall have to submit six-month and yearly reports on the use of foreign workers./.

By Ngoc Van

Follow us on Twitter @VNGovtPortal and Facebook page @VNGov